068. QS. Al Qalam
๐ Terjemahan Al-Quran Teks Arab Dan Indonesia
( 068 ) Al-Quran Surat Al-Qalam Terdiri dari 52 Ayat, Termasuk surat Makkiyah , Surat ini di turunkan kepada Nabi Muhammad SAW di Mekah sebelum hijrah ke Madinah
|
๏บِ๏บดْ๏ปขِ ๏บ๏ป๏ป َّ๏ปชِ ๏บ๏ป๏บฎَّ๏บฃْ๏ปคَٰ๏ปฆِ ๏บ๏ป๏บฎَّ๏บฃِ๏ปด๏ปขِ
Dengan Menyebut Nama Allah Yang Maha Pemurah Lagi Maha Penyayang
Terjemahan | Text Qur'an | Ayat |
---|---|---|
Nun, demi kalam dan apa yang mereka tulis, | ู َูุงََْูููู ِ َูู َุง َูุณْุทُุฑَُูู | 1 |
berkat nikmat Tuhanmu kamu (Muhammad) sekali-kali bukan orang gila. | ู َุง ุฃَْูุชَ ุจِِูุนْู َุฉِ ุฑَุจَِّู ุจِู َุฌٍُْููู | 2 |
Dan sesungguhnya bagi kamu benar-benar pahala yang besar yang tidak putus-putusnya. | َูุฅَِّู ََูู ูุฃุฌْุฑًุง ุบَْูุฑَ ู َู ٍُْููู | 3 |
Dan sesungguhnya kamu benar-benar berbudi pekerti yang agung. | َูุฅََِّูู َูุนَูู ุฎٍُُูู ุนَุธِูู ٍ | 4 |
Maka kelak kamu akan melihat dan mereka (orang-orang kafir) pun akan melihat, | َูุณَุชُุจْุตِุฑُ َُููุจْุตِุฑَُูู | 5 |
siapa di antara kamu yang gila. | ุจِุฃَُِّููู ُ ุงْูู َْูุชُُูู | 6 |
Sesungguhnya Tuhanmu, Dia-lah Yang Paling Mengetahui siapa yang sesat dari jalan-Nya; dan Dia-lah Yang Paling Mengetahui orang-orang yang mendapat petunjuk. | ุฅَِّู ุฑَุจََّู َُูู ุฃَุนَْูู ُ ุจِู َْู ุถََّู ุนَْู ุณَุจِِِููู ََُููู ุฃَุนَْูู ُ ุจِุงْูู ُْูุชَุฏَِูู | 7 |
Maka janganlah kamu ikuti orang-orang yang mendustakan (ayat-ayat Allah). | َููุง ุชُุทِุนِ ุงْูู َُูุฐِّุจَِูู | 8 |
Maka mereka menginginkan supaya kamu bersikap lunak lalu mereka bersikap lunak (pula kepadamu). | َูุฏُّูุง َْูู ุชُุฏُِْูู َُููุฏَُِْูููู | 9 |
Dan janganlah kamu ikuti setiap orang yang banyak bersumpah lagi hina, | َููุง ุชُุทِุนْ َُّูู ุญَูุงٍู ู ٍَِููู | 10 |
yang banyak mencela, yang kian ke mari menghambur fitnah, | َูู َّุงุฒٍ ู َุดَّุงุกٍ ุจَِูู ِูู ٍ | 11 |
yang sangat enggan berbuat baik, yang melampaui batas lagi banyak dosa, | ู ََّูุงุนٍ ِْููุฎَْูุฑِ ู ُุนْุชَุฏٍ ุฃَุซِูู ٍ | 12 |
yang kaku kasar, selain dari itu, yang terkenal kejahatannya, | ุนُุชٍُّู ุจَุนْุฏَ ุฐََِูู ุฒَِููู ٍ | 13 |
karena dia mempunyai (banyak) harta dan anak. | ุฃَْู َูุงَู ุฐَุง ู َุงٍู َูุจََِููู | 14 |
Apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "(Ini adalah) dongeng-dongengan orang-orang dahulu kala." | ุฅِุฐَุง ุชُุชَْูู ุนََِْููู ุขَูุงุชَُูุง َูุงَู ุฃَุณَุงุทِูุฑُ ุงูุฃََِّูููู | 15 |
Kelak akan kami beri tanda dia di belalai-(nya). | ุณََูุณِู ُُู ุนََูู ุงْูุฎُุฑْุทُูู ِ | 16 |
Sesungguhnya Kami telah menguji mereka (musyrikin Mekah) sebagaimana Kami telah menguji pemilik-pemilik kebun, ketika mereka bersumpah bahwa mereka sungguh-sungguh akan memetik (hasil) nya di pagi hari, | ุฅَِّูุง ุจَََْูููุงُูู ْ َูู َุง ุจَََْูููุง ุฃَุตْุญَุงุจَ ุงْูุฌََّูุฉِ ุฅِุฐْ ุฃَْูุณَู ُูุง ََููุตْุฑِู ََُّููุง ู ُุตْุจِุญَِูู | 17 |
dan mereka tidak mengucapkan: "Insyaa Allah", | َููุง َูุณْุชَุซَُْููู | 18 |
lalu kebun itu diliputi malapetaka (yang datang) dari Tuhanmu ketika mereka sedang tidur, | َูุทَุงَู ุนَََْูููุง ุทَุงุฆٌِู ู ِْู ุฑَุจَِّู َُููู ْ َูุงุฆِู َُูู | 19 |
maka jadilah kebun itu hitam seperti malam yang gelap gulita, | َูุฃَุตْุจَุญَุชْ َูุงูุตَّุฑِูู ِ | 20 |
lalu mereka panggil memanggil di pagi hari: | َูุชََูุงุฏَْูุง ู ُุตْุจِุญَِูู | 21 |
"Pergilah di waktu pagi (ini) ke kebunmu jika kamu hendak memetik buahnya". | ุฃَِู ุงุบْุฏُูุง ุนََูู ุญَุฑْุซُِูู ْ ุฅِْู ُْููุชُู ْ ุตَุงุฑِู َِูู | 22 |
Maka pergilah mereka saling berbisik-bisikan. | َูุงْูุทََُูููุง َُููู ْ َูุชَุฎَุงَูุชَُูู | 23 |
"Pada hari ini janganlah ada seorang miskin pun masuk ke dalam kebunmu". | ุฃَْู ูุง َูุฏْุฎَََُّูููุง ุงَْْูููู َ ุนََُْูููู ْ ู ِุณٌِْููู | 24 |
Dan berangkatlah mereka di pagi hari dengan niat menghalangi (orang-orang miskin) padahal mereka mampu (menolongnya). | َูุบَุฏَْูุง ุนََูู ุญَุฑْุฏٍ َูุงุฏِุฑَِูู | 25 |
Tatkala mereka melihat kebun itu, mereka berkata: "Sesungguhnya kita benar-benar orang-orang yang sesat (jalan), | ََููู َّุง ุฑَุฃََْููุง َูุงُููุง ุฅَِّูุง َูุถَุงَُّููู | 26 |
bahkan kita dihalangi (dari memperoleh hasilnya)" | ุจَْู َูุญُْู ู َุญْุฑُูู َُูู | 27 |
Berkatalah seorang yang paling baik pikirannya di antara mereka: "Bukankah aku telah mengatakan kepadamu, hendaklah kamu bertasbih (kepada Tuhanmu)?" | َูุงَู ุฃَْูุณَุทُُูู ْ ุฃََูู ْ ุฃَُْูู َُููู ْ َْูููุง ุชُุณَุจِّุญَُูู | 28 |
Mereka mengucapkan: "Maha Suci Tuhan kami, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang lalim". | َูุงُููุง ุณُุจْุญَุงَู ุฑَุจَِّูุง ุฅَِّูุง َُّููุง ุธَุงِูู َِูู | 29 |
Lalu sebahagian mereka menghadapi sebahagian yang lain seraya cela mencela. | َูุฃَْูุจََู ุจَุนْุถُُูู ْ ุนََูู ุจَุนْุถٍ َูุชَูุงَูู َُูู | 30 |
Mereka berkata: "Aduhai celakalah kita; sesungguhnya kita ini adalah orang-orang yang melampaui batas". | َูุงُููุง َูุง َََْููููุง ุฅَِّูุง َُّููุง ุทَุงุบَِูู | 31 |
Mudah-mudahan Tuhan kita memberikan ganti kepada kita dengan (kebun) yang lebih baik daripada itu; sesungguhnya kita mengharapkan ampunan dari Tuhan kita. | ุนَุณَู ุฑَุจَُّูุง ุฃَْู ُูุจْุฏََِููุง ุฎَْูุฑًุง ู َِْููุง ุฅَِّูุง ุฅَِูู ุฑَุจَِّูุง ุฑَุงุบِุจَُูู | 32 |
Seperti itulah azab (dunia). Dan sesungguhnya azab akhirat lebih besar jika mereka mengetahui. | َูุฐََِูู ุงْูุนَุฐَุงุจُ ََููุนَุฐَุงุจُ ุงูุขุฎِุฑَุฉِ ุฃَْูุจَุฑُ َْูู َูุงُููุง َูุนَْูู َُูู | 33 |
Sesungguhnya bagi orang-orang yang bertakwa (disediakan) surga-surga yang penuh kenikmatan di sisi Tuhannya. | ุฅَِّู ِْููู ُุชََِّููู ุนِْูุฏَ ุฑَุจِِّูู ْ ุฌََّูุงุชِ ุงَّููุนِูู ِ | 34 |
Maka apakah patut Kami menjadikan orang-orang Islam itu sama dengan orang-orang yang berdosa (orang kafir)? | ุฃَََููุฌْุนَُู ุงْูู ُุณِْูู َِูู َูุงْูู ُุฌْุฑِู َِูู | 35 |
Mengapa kamu (berbuat demikian): bagaimanakah kamu mengambil keputusan? | ู َุง َُููู ْ ََْููู ุชَุญُْูู َُูู | 36 |
Atau adakah kamu mempunyai sebuah kitab (yang diturunkan Allah) yang kamu membacanya?, | ุฃَู ْ َُููู ْ ِูุชَุงุจٌ ِِููู ุชَุฏْุฑُุณَُูู | 37 |
bahwa di dalamnya kamu benar-benar boleh memilih apa yang kamu sukai untukmu. | ุฅَِّู َُููู ْ ِِููู َูู َุง ุชَุฎََّูุฑَُูู | 38 |
Atau apakah kamu memperoleh janji-janji yang diperkuat dengan sumpah dari Kami, yang tetap berlaku sampai hari kiamat; sesungguhnya kamu benar-benar dapat mengambil keputusan (sekehendakmu)? | ุฃَู ْ َُููู ْ ุฃَْูู َุงٌู ุนَََْูููุง ุจَุงِูุบَุฉٌ ุฅَِูู َْููู ِ ุงَِْูููุงู َุฉِ ุฅَِّู َُููู ْ َูู َุง ุชَุญُْูู َُูู | 39 |
Tanyakanlah kepada mereka: "Siapakah di antara mereka yang bertanggung jawab terhadap keputusan yang diambil itu?" | ุณَُْููู ْ ุฃَُُّููู ْ ุจِุฐََِูู ุฒَุนِูู ٌ | 40 |
Atau apakah mereka mempunyai sekutu-sekutu? Maka hendaklah mereka mendatangkan sekutu-sekutunya jika mereka adalah orang-orang yang benar. | ุฃَู ْ َُููู ْ ุดُุฑََูุงุกُ ََْูููุฃْุชُูุง ุจِุดُุฑََูุงุฆِِูู ْ ุฅِْู َูุงُููุง ุตَุงุฏَِِููู | 41 |
Pada hari betis disingkapkan dan mereka dipanggil untuk bersujud; maka mereka tidak kuasa, | َْููู َ ُْููุดَُู ุนَْู ุณَุงٍู َُููุฏْุนََْูู ุฅَِูู ุงูุณُّุฌُูุฏِ َููุง َูุณْุชَุทِูุนَُูู | 42 |
(dalam keadaan) pandangan mereka tunduk ke bawah, lagi mereka diliputi kehinaan. Dan sesungguhnya mereka dahulu (di dunia) diseru untuk bersujud, dan mereka dalam keadaan sejahtera. | ุฎَุงุดِุนَุฉً ุฃَุจْุตَุงุฑُُูู ْ ุชَุฑَُُْูููู ْ ุฐَِّูุฉٌ ََููุฏْ َูุงُููุง ُูุฏْุนََْูู ุฅَِูู ุงูุณُّุฌُูุฏِ َُููู ْ ุณَุงِูู َُูู | 43 |
Maka serahkanlah (ya Muhammad) kepada-Ku (urusan) orang-orang yang mendustakan perkataan ini (Al Qur'an). Nanti Kami akan menarik mereka dengan berangsur-angsur (ke arah kebinasaan) dari arah yang tidak mereka ketahui, | َูุฐَุฑِْูู َูู َْู َُููุฐِّุจُ ุจَِูุฐَุง ุงْูุญَุฏِูุซِ ุณََูุณْุชَุฏْุฑِุฌُُูู ْ ู ِْู ุญَْูุซُ ูุง َูุนَْูู َُูู | 44 |
dan Aku memberi tangguh kepada mereka. Sesungguhnya rencana-Ku amat teguh. | َูุฃُู ِْูู َُููู ْ ุฅَِّู َْููุฏِู ู َุชٌِูู | 45 |
Ataukah kamu meminta upah kepada mereka, lalu mereka diberati dengan utang. | ุฃَู ْ ุชَุณْุฃَُُููู ْ ุฃَุฌْุฑًุง َُููู ْ ู ِْู ู َุบْุฑَู ٍ ู ُุซََُْูููู | 46 |
Ataukah ada pada mereka ilmu tentang yang gaib lalu mereka menulis (padanya apa yang mereka tetapkan)? | ุฃَู ْ ุนِْูุฏَُูู ُ ุงْูุบَْูุจُ َُููู ْ َْููุชُุจَُูู | 47 |
Maka bersabarlah kamu (hai Muhammad) terhadap ketetapan Tuhanmu, dan janganlah kamu seperti orang (Yunus) yang berada dalam (perut) ikan ketika ia berdoa sedang ia dalam keadaan marah (kepada kaumnya). | َูุงุตْุจِุฑْ ِูุญُْูู ِ ุฑَุจَِّู َููุง ุชَُْูู َูุตَุงุญِุจِ ุงْูุญُูุชِ ุฅِุฐْ َูุงุฏَู ََُููู ู َْูุธُูู ٌ | 48 |
Kalau sekiranya ia tidak segera mendapat nimat dari Tuhannya, benar-benar ia dicampakkan ke tanah tandus dalam keadaan tercela. | َْูููุง ุฃَْู ุชَุฏَุงุฑََُูู ِูุนْู َุฉٌ ู ِْู ุฑَุจِِّู َُููุจِุฐَ ุจِุงْูุนَุฑَุงุกِ ََُููู ู َุฐْู ُูู ٌ | 49 |
Lalu Tuhannya memilihnya dan menjadikannya termasuk orang-orang yang saleh. | َูุงุฌْุชَุจَุงُู ุฑَุจُُّู َูุฌَุนََُูู ู َِู ุงูุตَّุงِูุญَِูู | 50 |
Dan sesungguhnya orang-orang kafir itu benar-benar hampir menggelincirkan kamu dengan pandangan mereka, tatkala mereka mendengar Al Qur'an dan mereka berkata: "Sesungguhnya ia (Muhammad) benar-benar orang yang gila". | َูุฅِْู ََููุงุฏُ ุงَّูุฐَِูู ََููุฑُูุง َُููุฒََُِْููููู ุจِุฃَุจْุตَุงุฑِِูู ْ َูู َّุง ุณَู ِุนُูุง ุงูุฐِّْูุฑَ َََُُููููููู ุฅَُِّูู َูู َุฌٌُْููู | 51 |
Dan Al Qur'an itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh umat. | َูู َุง َُูู ุฅِูุง ุฐِْูุฑٌ ِْููุนَุงَูู َِูู | 52 |
Comments
Post a Comment
Silakan berkomentar secara bijak dan sesuai dengan pembahasan